Hej-hó, halihó!
J.R.R. Tolkien 2004.07.05. 14:02
Angolul és magyarul
Hej hó, halihó, no de villa meg olló! Bumsztara, lallala, fűzfavityilló! Toma koma, hej, Toma, Bomba-de-dilló!
Hej hó, halihó, la-la, látod-e szívem? Röppen a seregély, szél szalad a vízen. Arany napsugárban, csillag fényét lesve vár reám valaki, míg leszáll az este. Folyó-asszony lánya, szépséges a drága, hajladozik karcsún, mint a fűzfa ága. Bombadil Toma most vizililiommal fut haza dalolva, egy egész halommal. Hej hó, halihó, no de trallalalárom, Aranymag, Aranymag, az ám, kicsi párom! Öreg Fűzfa-apó, húzd be gyökérkarmod, hazafelé siet Toma koma, hallod? Vizililiommal, erdőn és folyón át: hej hó, halihó, no de hallod a nótát?
Hey dol! merry dol! ring a dong dillo! Ring a dong! hop along! fal lal the willow! Tom Bom, jolly Tom, Tom Bombadillo!
Hey! Com merry dol! derry dol! My darling! Light goes the weather-wind and the feathered starling. Down along under Hill, shining in the sunlight, Waiting on the doorstep for the cold starlight, There my pretty lady is, River-woman's daughter, Slender as the willow-wand, clearer than water. Old Tom Bombadil water-lilies bringing Comes hopping home again. Can you hear him singing? Hey! Come merry dol! derry dol! and merry-o, Goldberry, Goldberry, merry yellow berry-o! Poor old Willow-man, you tuck your roots away! Tom's in a hurry now. Evening will follow day. Tom's going home again water-lilies bringing. Hey! Com derry dol! Can you hear me singing?
|